ما بعدك

Arabic:

ما بعدك،
صارت الأشياء كلها تشبه بعضها.

لا فرق بين صباح ومساء،
ولا بين ضحكة ودمعة،
ولا بين وجودي وغيابي.

كأنك كنت الألوان في عالمي،
ورحيلك سرق منها الضوء.

أعيش،
لكنني لا أزهر.

أتكلم،
لكن صوتي لا يصل.

أنت لم تكن لحظة في حياتي،
كنت الحياة في لحظة.

English:

After you,
Everything began to look the same.

No difference between morning and night,
Laughter and tears,
My presence and my absence.

As if you were the color in my world,
And your departure took all the light.

I live,
But I don’t bloom.

I speak,
But my voice doesn’t reach.

You weren’t just a moment in my life—
You were life itself in one moment.

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *